The interpretations in religious scriptures


On the 12th, Baba allowed a Christian minister on board to meet him. The minister was reading Rom Landau’s book, God Is My Adventure, and pointed out a chapter about Baba in it. [Here is an extract of the exchange that took place between the priest and Baba]:

… “It is the disciples and followers who, after the death of the Prophet, present their teachings to the world according to their own impressions and understanding. These interpretations of the followers invariably vary, sometimes quite contrary to the spirit of their Master’s teachings.”

“If a lecturer speaks today before a gathering of 500, and the same subject is repeated by the 500 listeners to others, there would be 500 different interpretations — some never dreamed of by the speaker! So what about the teachings of Masters like Jesus interpreted after him perhaps a thousand times through different interpreters in the past. The original thought is sometimes lost sight of — or made irrelevant — but yet each clings to his own different interpretation as the original.

… “Thus it is that there are always quarrels between fanatic followers of different religions over words and explanations that the Prophets never uttered, but were written in the holy scriptures by over-enthusiastic disciples and priests, which quite naturally creates a revolt in the minds of others.”, p1881
November, 1937; Aboard TMS Circassia

Share with love

Comments are closed.